Question: 聖書のどのバージョンが元のテキストに最も近いか?

新しいアメリカンスタンダード聖書は、元のテキストからのリテラル翻訳です。ソーステキストの正確なレンダリングのために研究に適しています。それはキングジェームズバージョンのスタイルに従いますが、使い方が失敗した、または意味を変更した言葉には現代の英語を使います。

聖書の最も本物のバージョンは何ですか?

新しい改訂標準版はバージョンです最も一般的に聖書の学者によって好まれる。米国では、2014年にキングジェームズバージョンを使用して報告された調査回答者の55%、続いて新しい国際版で19%が19%、他のバージョンが10%未満で使用されています。

はKJVです最も正確な翻訳?

聖書のバージョンや翻訳は何百もありますが、KJVは最も人気があります。市場調査会社の統計情報によると、2017年現在、アメリカ人の31%以上がKJVを読んで、新しい国際版は2位で、13%の新しい国際版です。

ヘブライ語聖書の最も正確な翻訳は何ですか?

< Z>たとえば、より身近なモーセの代わりにヘブライ名MOSHEが使用されています。それは韓国の聖書のために韓国の聖書のために作成された韓国のタイプを使い、最も正確でそして読みやすいヘブライ語のタイプです。

聖書の元のコピーはありますか?

聖書の本が書かれてコピーされました手で、最初はパピルススクロールにあります。原本は生き残り、最も古い既存のスクロールは、本が最初に書かれた後に何世紀にもわたって行われたコピーです。

NASB 2020?

NASB 2020は、可能な限り精度をさらに向上させるNASB 1995の更新です。言語、そして読みやすさを向上させます。これらの改良は元のテキストに忠実な正確さを維持し、より現代の英語標準を好む人々に神の言葉を明確に理解しています。

今日の循環の聖書の最も正確な翻訳は何ですか?

ほとんどすべての学者はそれに同意します新しいアメリカンスタンダブル聖書(NASB)は、最も正確な英語の聖書の翻訳であるために王冠を得ます。

NASB聖書から欠けているものは何ですか?

省略詩(1)マシュー17 :21。(2)マシュー18:11。(3)マシュー23:14。(4)マーク7:16。(5&6)マーク9:44&9:46。(7)マーク11:26( 8)マーク15:28。(9)ルカ17:36.もう1項...

は良い翻訳ですか?

新国際版(NIV)NIVは非常に読みやすいです。それは、米国または英国とは異なる国で英語を学んだことがある、あるいは第二言語として英語を学んだ可能性がある、または英語を学んだ可能性がある英語の国際的な読者のために読みやすく理解されていました。

Join us

Find us at the office

Piddington- Assefa street no. 27, 41647 Brasília, Brazil

Give us a ring

Cira Dakota
+51 640 328 262
Mon - Fri, 11:00-17:00

Contact us